һуң
'с, после, затем' выражает:
1)
исходный момент, пункт: Лазареттан һуң уны тағы
фронтҡа оҙаттылар (3. Биишева) 'После лазарета его опять
отправили на фронт'; Ямғырҙан һуң һауа
сафланып, үләндәр йәшәреп китте 'После дождя
воздух стал чище, позеленела трава';
2)
следование: Уның был һүҙенән һуң
Закир ағай уңайһыҙланып, ҡыҙарып китте (М.
Ғафури) 'После его слов дядя Закир покраснел, застеснялся'; Мәкегә
төшкән бахырҡай, ике көндән һуң
ғына табып алдылар (М. Ғафури)
'Через два дня, после того, как она упала в колодец, ее нашли';
Послелог
һуң может сочетаться с постпозитивной усилительной частицей
в вопросительных и восклицательных предложениях: Алдығыҙмы
һуң?
'Взяли что-ли?'; Беҙҙең Һаҡмарға
башҡа һыу етәме һуң? 'Сравнима
ли Сакмара с другой рекой?'.
Бирле 'с' обозначает исходный момент времени: Кисәнән
бирле үҙемде егет кеүек тоям (3. Биишева) 'Со вчерашнего
дня чувствую себя парнем'; Шунан бирле урманда ятабыҙ (И. Насыри)
'С тех пор мы находимся в лесу'.
Башҡа 'кроме' выражает:
1)
ограничение, конкретизацию: Минән башҡа бер кемгә лә
күренмәй (М. Ғафури) 'Кроме меня он никому не
показывается'; Өйҙә минән башҡа бер кеше лә ҡалмағас,
ҡул шәлен алып рәтләне лә, икегә
бөкләп кире ябынды (М. Ғафури)
'Когда в доме никого не осталось кроме меня, она поправила платок и накрылась';
2)
выделение, акцентирование: Һуғыштан
башҡа хәбәрҙәр артыҡ
ҡолаҡҡа салынманы 'Не воспринимались
никакие события, кроме войны'.
Бүтән, ғәйре 'кроме,
без' в отличие от синонимичных послелогов башҡа, ҡала, тыш управляют
лишь исходным падежом местоимений: һинән бүтән
барыусы юҡ 'Кроме тебя идти некому'; Унан ғәйре
Әсләм ҡала 'После него остается Аслям'; Ҡуй
инде, унан бүтән ҡыҙҙар
бөтмәгәндер әле"? (Һ. Дәүләтшина)
'Неужели кроме нее нет других девушек?'.
Алып 'с, от' выражает исходный момент: Ҡыштан
алып ауырый 'Болеет с зимы'; Олонан алып балаға тиклем 'От
мала до велика'.
Тарафынан в книжном стиле
литературного языка выполняет функцию русского творительного падежа в пассивных
конструкциях с глаголом в страдательном залоге, если субъект действия выражен
одушевленным предметом: Ғариза уҡытыусы тарафынан
яҙылған 'Заявление написано учителем'. Когда же
субъект представлен неодушевленным предметом, вместо тарафынан
употребляется послелог менән. Почта самолет менән
килтерелә 'Почта доставляется самолетом'. Послелог тарафынан осложнен
аффиксом принадлежности 3-го лица ед. числа.
Применительно
ко 2-му лицу аффикс принадлежности не употребляется: Һинең
тарафтан ошо һүҙҙе ишеттем ' От тебя услышал я
такие слова'.
В
просторечии употребляется послелог терәп 'с, от': Апрелдән
терәп ямғыр башланы 'С апреля месяца начались дожди'.